Prevod od "ti darilo" do Srpski


Kako koristiti "ti darilo" u rečenicama:

Prinesla sem ti darilo iz bolnišnice.
Донела сам ти поклон из болнице.
Kupil sem ti darilo, a sem se odločil, da ni primerno.
Kupio sam ti poklon, ali sam odluèio da nije prikladno.
Prinesel sem ti darilo iz Pariza.
Донио сам ти ово из Париза.
Prinesel sem ti darilo, nekaj za na polico.
Donio sam ti poklon, nešto za knjižnicu.
Riker, ponujamo ti darilo vseh daril.
Dali smo ti dar veæi od svih darova.
Prinesel sem ti darilo iz Švice.
Doneo sam ti mali poklon iz Švajcarske.
Prinesel sem ti darilo od starega, kako mu je že ime, uh, T, Z--?
Donio sam ti dar od starog, kao mu je ime, uh, T, Z--?
Kupila sem ti darilo, ki simbolizira najino razmerje.
Kupila sam ti poklon koji simbolizuje koliko daleko smo dogurali.
Prinesel sem ti darilo, da se ti odkupim, ker sem bil tak osel do tebe.
Ok, ja... Kupio sam ti poklon da bih se iskupio što sam bio kreten.
Zakaj mi nisi povedala? Dal bi ti darilo.
Zašto ne reèe da ti uzmem nešto?
Mama, če si ti, darilo za matičarja je lahko karafa.
Ma, alo si ti dar za maticara bice dekanter.
Prinesel sem ti darilo, ker si mi pomagala prevajati.
Doneo sam ti poklon jer si mi pomogla s prevodom.
Prinesla sva ti darilo, saj si rekla da nočeš, da prideva k tebi domov.
Uh, kupili smo ti poklon, a rekla si da ne želiš da svraæamo do tvoje kuæe...
Saj res, kupil sem ti darilo.
To me podsjetilo imati poklon za tebe.
Našel sem ti darilo za božič.
Nista. Nasao sam ti poklon za Bozic.
Vem, da ne zgleda tako, ampak delam ti uslugo, dajem ti darilo.
Znam da ti to ne izgleda tako sad, ali radim ti uslugu. Dajem ti dar.
Kupil sem ti darilo, ki ni bahavo ali vsiljivo.
Samo sam ti kupio poklon, znaš, ništa razmetljivo ili navalentno.
Prinesel sem ti darilo, da skleneva premirje.
Ja... Doneo sam poklon za pomirenje.
Oh kolega, uspelo ti bo in še nekaj... Kupil sem ti darilo v pravem avstralskem smislu.
Dostiæi æeš to, i slušaj druže, po australijskom obièaju, kupio sam ti poklon.
Veste, bila je dolga noč in -- prinesel sem ti darilo.
Bila je duga noæ i... -Donio sam ti poklon.
Dal sem ti darilo, a ti misliš, da lahko narediš boljše?
Poklonim ti nešto, a ti misliš da možeš bolje?
Prinesel sem ti darilo, ker grem do staršev v Anglijo.
Svejedno sam mislio da ti dam poklon. jer idem u Englesku u posetu roditeljima.
Jaz sem Loki iz Jotunheima. Prinesel sem ti darilo.
Ја сам Локи од Јотунхајма, и доносим ти дар.
Hej, Hackus, prinesel sem ti darilo.
Hej, Hakuse, doneo sam ti poklon.
Prinašam ti darilo, ki ti bo pomagalo pri tem.
Donosim ti poklon baš za to.
Draga Aurora. Dajem ti darilo lepote.
Draga Ružice, želim da ti dam poklon lepote.
Prinesel sem ti darilo v zahvalo za vse, česar si me naučil.
Samo sam došao da ti dam poklon iz zahvalnosti zbog svega što si me nauèio.
Dam ti darilo, ti pa ga zavržeš!
Dam ti dar i ti ga traæiš!
Prinesla sem ti darilo za slovesnost.
Donela sam ti poklon za diplomiranje.
Tedaj ogovori kralj moža Božjega: Pojdi z mano domov in se pokrepčaj, in dam ti darilo.
I reče car čoveku Božijem: Hodi sa mnom kući mojoj, i potkrepi se, i daću ti dar.
0.85774803161621s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?